JLINK在美企当老总也有10多年了,从来就觉得处理中国员工的关系是重中之重。处理的好,可以鼓舞士气,进退有据;搞糟了,则吃不着兜着走。 老陆就是一例!
初看老陆,也确实是一副新加坡人的高等华人嘴脸。对大陆员工呼来唤去,随意”MAKING RULES”.不知这种做法,在美国是否可行(敢)?JLINK在BAY AREA做事多年,好像从来没见到到这种低知商,有不合理的要求过。另外,老陆好像也该练练他的英语。当个美企老总,英文是门面,这么简单的NOTES,还犯语病,会让下属笑话的。
REBACCA倒是蛮有个性。但我觉得这应该是事发有因的。老陆的信很可能是压断骆驼的稻草。就事论事,她回答的没有错。但按正常作法,她应该敲敲门,与老板坐下来慢慢谈,而不是以中文回答并让全世界知道。我想她一定是不想做了。但即使不干,也不应该“BURN ALL THE BRIDGES”。毕竟外企江湖是很小的,你搞臭了老陆,自己也两败俱伤。
大家(包括老狼)都觉得非常解恨。但换位一下,你当老板的需要一个“有个性”的秘书吗?这件事情,REBECCA happened to be on the right side?但下一回哪?谁会喜欢一个敢随时顶撞,随时把你的臭事让你在美国的上司,和几千同事曝光的小秘书。老狼喜欢这样的秘书,不妨请她来做3个月。我敢打赌,到那时你送她走都来不及。
陆纯初
Rebecca, I just told you not to assume or take things for granted on Tuesday and you locked me out of my office this evening when all my things are all still in the office because you assume I have my office key on my person. (海归网 www.haiguinet.com)
With immediate effect, you do not leave the office until you have checked with all the managers you support - this is for the lunch hour as well as at end of day, OK? (海归网 www.haiguinet.com)
(海归网 www.haiguinet.com)
中文:“我曾告诉过你,想东西、做事情不要想当然!结果今天晚上你就把我锁在门外,我要取的东西都还在办公室里。问题在于你自以为是地认为我随身带了钥匙。从现在起,无论是午餐时段还是晚上下班后,你要跟你服务的每一名经理都确认无事后才能离开办公室,明白了吗?”(英文原信的口气比上述译文要激烈得多